Skip to main content

sANTE INTERNATIONALE 

L’assurance SANTÉ INTERNATIONAL offre une couverture complète au Maroc et à l’étranger. Elle prend en charge l’hospitalisation en cas de maladie ou d’accident, les soins avant et après hospitalisation, ainsi que la médecine de ville pour les consultations et soins courants. Les frais liés à la maternité sont couverts, tout comme l’assistance médicale incluant le transport sanitaire, le rapatriement et l’organisation d’admissions hospitalières. Des options complémentaires, telles que les soins ambulatoires à l’étranger et un service de conciergerie médicale en France, sont également disponibles. Parmi ses atouts : une couverture hospitalière renforcée, un plafond annuel pouvant atteindre 7 500 000 DH par personne, et la gratuité pour un enfant de moins de 16 ans par parent assuré.

لتأمين الصحي الدولي تغطية شاملة داخل المغرب وخارجه. وتشمل هذه التغطية مصاريف الاستشفاء الناتجة عن المرض أو الحادث، والعلاجات قبل وبعد الاستشفاء، بالإضافة إلى الطب العام والاستشارات الطبية. كما تغطي مصاريف الأمومة، والمساعدة الطبية التي تتضمن النقل الصحي، والإرجاع إلى الوطن، وتنظيم إجراءات الدخول إلى المستشفى. وتُقدَّم أيضًا خيارات إضافية مثل العلاجات الخارجية في الخارج وخدمة الكونسيرج الطبية في فرنسا. ومن بين مزايا هذا التأمين تغطية موسعة لمصاريف الاستشفاء، وسقف سنوي يصل إلى 7,500,000 درهم للشخص الواحد، مع إعفاء طفل واحد دون 16 سنة لكل والد مؤمَّن.


Headline


Les principales exclusions de garantie incluent :

Frais engagés avant l'entrée en vigueur ou après la date de cessation des garanties ou après la date de résiliation du contrat.

Maladies antérieures ou lésions corporelles dont le Souscripteur et/ou l'Assuré avait connaissance au moment de la souscription et a omis de les déclarer.

Maladies et infirmités congénitales, ainsi que leurs suites, sauf pour les enfants nés en cours d'assurance.

Soins donnés par les médecins radiés de l'ordre des médecins.

Traitements considérés par l'Assureur, après avis médical, comme étant expérimentaux ou n'ayant pas fait leurs preuves.

Examens médicaux de routine (check-up).

Cures de rajeunissement, d'engraissement ou d'amaigrissement.

Interventions et soins esthétiques, gymnastique corrective.

Cures de désintoxication, bilans de santé (check-up).

Séjours en maison de repos ou de convalescence.

Maladies ou accidents résultant du fait volontaire ou intentionnel de l'Assuré.

Automutilation intentionnelle.

Frais consécutifs à des accidents du travail ou des maladies professionnelles.

Taxes et services.

Épidémies placées sous le contrôle des autorités publiques.

Conséquences de tremblements de terre.





الاستثناءات الرئيسية من الضمان تشمل ما يلي :

المصاريف المتكبدة قبل تاريخ سريان العقد أو بعد تاريخ انتهاء أو فسخ الضمان.

الأمراض أو الإصابات الجسدية السابقة التي كان المشترك و/أو المؤمن على علم بها عند الاشتراك ولم يصرّح عنها.

الأمراض والتشوهات الخِلقية وما ينتج عنها، باستثناء الأطفال المولودين أثناء فترة التأمين.

العلاجات المقدمة من أطباء تم شطبهم من هيئة الأطباء.

العلاجات التي يعتبرها المؤمن، بعد استشارة طبية، تجريبية أو غير مثبتة فعاليتها.

الفحوصات الطبية الروتينية (الفحص الشامل).

علاجات التجديد أو التسمين أو التنحيف.

العمليات والعلاجات التجميلية أو التمارين التصحيحية.

علاجات إزالة السموم والفحوصات الشاملة (check-up).

الإقامة في دور النقاهة أو الاستشفاء.

الأمراض أو الحوادث الناتجة عن فعل متعمد أو إرادي من طرف المؤمن له.

إيذاء النفس المتعمد.

المصاريف الناتجة عن حوادث الشغل أو الأمراض المهنية.

الضرائب والخدمات.

الأوبئة الخاضعة لسيطرة السلطات العمومية.

العواقب الناتجة عن الزلازل.